Culture shock

(👇 РУССКИЙ 👇)

On my way. Culture shock

I flew with a stopover of a few hours in Beijing. To celebrate, I wanted to post a photo that I was already halfway to the goal, but Instagram treacherously refused to work without a VPN. And that was my first Chinese Culture shock. As it turned out things are bad here with the Internet, it works here with great pain and suffering, half the time. A lot of the European websites are generally blocked. But there is a wonderful app for both your phone and computer, which can unblock Facebook, instagram, YouTube and others. The government actively fights against these applications, but they appear again and again like mushrooms after rain. After a small fight with the Chinese Internet, my VPN was installed and the photo was successfully published.

Culture shock

This photo I really wanted to post while waiting for another plane

English speaking nation

The next shock was the fact that in China very few people, practically nobody speaks English. In Beijing it was necessary to change terminal, to get from the international flights terminal to the terminal for the domestic service. How to make it? I didn’t represent at all. According to the signs I reached the bus which had to take me quickly to the right place, but instead of that I met only heaps of taxis. Nobody could explain to me how often the buses go, and the body language didn’t help, and rather only aggravated the situation. To get out of harm’s way and in order to avoid delay, I decided on the taxi. For 15 minutes – $40! Robbery!

To work or not to work?

Shock number three: Chinese people are not the sloggers/hard workers that we imagine them to be. The departure from Beijing for Shanghai was scheduled for 7:30 in the morning. The check in counter was opened only at 6:00. But with such a great quantity of people, I had really begun to be nervous that I simply wouldn’t manage to register and get my weighty baggage checked in on time. It was necessary to squeeze without turn. And at that time I was glad for a minute that I didn’t understand at all what they were indignant about.

Favourite colour

In the plane I was surprised by a red “interior”. Everything was red. Very red. Red is the favourite color of all Chinese as it symbolizes fire. And fire is happiness, joy, heat of a home and only positive things. Even girls’ wedding dresses are scarlet. It isn’t similar to the European outlook at all. Therefore, probably, there is nothing to be surprised about. There were comfortable innovations on the Chinese plane: opposite each seat there was a screen with a USB port, it was possible to watch something from their offerings or something from yours. I never saw such things before. But as I hadn’t slept all night long while waiting for the plane, even before taking-off I was sleeping as heavily as a baby, I didn’t manage to enjoy these new innovations.

Culture shock

Line number 37, seat A.B,C,D. VIP – that’s me!

I arrived to the Hongqiao airport. The huge airport which can’t be compared to our baby airport in Krasnoyarsk at all. I can’t tell that I was absolutely helpless at that moment, but my confidence was a little roiled, as it was still necessary to find the bus station and the right bus to Nantong. But here I got great help from a Chinese guy in the Tourist Information center. In some magic way in his super broken English and with my “fluent” Chinese we could explain to each other that I needed to get to another city and that according to the signs for Long distance buses I wouldl find the bus. And it happened. I safely got on a bus and happily exhaled because all the most difficult things were behind me. In Nantong I was supposed to be met …

Check out more of chinese difficulties

***

Шок по-китайски!

Уже в пути

Летела я с пересадкой в несколько часов в Пекине. На радостях хотелось запостить фото, что я уже на полпути к цели, но Инстаграм предательски отказывался работать без VPN. И это было моим первым китайским потрясением. Как оказалось с интернетом дела плохи, работает он тут с горем пополам, много европейских сайтов вообще заблокированы. Но есть чудесное приложение, как для телефона, так и для компьютера, которое может разблокировать фейсбук, инстаграм, ютюб и все остальное. Государство активно борется с этими прогами, но они появляются снова и снова как грибы после дождя. После небольшой борьбы с китайским интернетом, VPN был установлен, и фотография успешно опубликована.

Шок по-китайски!

Та самая фотография, ради которой я разобралась как установить VPN!

Носители великого языка

Следующим потрясением стало то, что в Китае мало кто, практически никто не говорит по-английски. В Пекине нужно было поменять терминал, перебраться из терминала для международных перелетов в терминал для домашнего сообщения. Как это сделать? Вообще не представляла. По указателям добрела до автобуса, который должен был домчать до нужного места, но вместо него встретила только целую кучу такси. Т. к никто не мог мне объяснить, как часто ходят автобусы, а язык жестов не помогал, а скорее только усугублял положение, от греха подальше во избежание опоздания, решилась на такси. За 15 минут пути – 40$! Грабеж!

Нация трудоголиков?

Потрясение номер три: китайцы не такие уж и трудяги/работяги какими мы их себе представляем. Вылет из в Пекина в Шанхай был назначен на 7:30 утра. Стойки регистрации открылись только в 6:00. Но при таком количестве народу, я действительно начала нервничать, что меня просто напросто не успеют зарегистрировать и забрать мой увесистый багаж. Пришлось протиснуться без очереди. И вот тогда то и я порадовалась на минуточку, что абсолютно не понимала, о чем они там все возмущались.

Любимый цвет

В самолете меня удивил красный «интерьер». Все красным красно. Красный – любимый цвет у китайцев, который символизирует огонь. А огонь – это счастье, радость, тепло домашнего очага и все только самое положительное. Даже свадебные платья у девушек алые. Совсем не похоже на Европейское мировоззрение. Поэтому, видимо, удивляться тут и нечему. Еще из комфортабельных новшеств в китайском самолете: напротив каждого сиденья был экран с USB, можно было посмотреть что-то из предложенного или включить свое. Такого со мной еще не было. Но так как я не спала всю ночь, ожидая свой самолет, еще до взлета я спала крепким сном младенца, оценить эти новороты мне не удалось.

Шок по-китайски!

VIP места на 37 ряду!

Прилетела я в аэропорт Хунцяо. Огромнейший аэропорт, совсем не сравнится с нашей крохой в Красноярске.  Не могу сказать, что я была совсем беспомощна в тот момент, но моя уверенность несколько пошатнулась, т.к предстояло найти еще автобусную станцию и нужный автобус до Нантонга. Но тут меня здорово выручил китайский парень в Tourist Information. Каким-то магическим образом на супер ломанном его английском и на моем «беглом» китайском мы таки смогли объяснить друг другу, что мне нужно попасть в другой город, и что по указателям Long distance bus я найду свой автобус. Так и случилось. В автобус я благополучно села и выдохнула, потому что все самое сложное было позади, в Нантонге меня должны были встретить…

Читайте больше о китайских сложностях

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.